{1}{72}film info: XVID 640x480 23.981fps 161.4 MB {322}{371}BECK| Mongolski Oddział Rębaczy {375}{419}{s:25}{c:$D080FF}{y:i}Nigdy przedtem nie miałem marzeń {442}{495}{s:25}{c:$D080FF}{y:i}Zamierzam zapukać do drzwi {512}{589}{s:25}{c:$D080FF}{y:i}do świata doskonałej wolności {593}{621}{s:25}{c:$D080FF}{y:i}(nie jesteś samotny!) {645}{687}{s:25}{c:$D080FF}{y:i}Czy chcesz powiedzieć, że kłamię? {715}{752}{s:25}{c:$D080FF}{y:i}Zamierzam wykorzystać tę szansę {782}{852}{s:25}{c:$D080FF}{y:i}Choć może to być daleko z stąd! {865}{886}{s:25}{c:$D080FF}{y:i}(nie jesteś samotny!) {892}{1091}{s:25}{c:$D080FF}{y:i}Urodziłem się, aby podbić Amerykę {1175}{1197}{s:25}{c:$D080FF}{y:i}Jesteś słońcem {1207}{1257}{s:25}{c:$D080FF}{y:i}Jesteś gwiazdą {1257}{1306}{s:25}{c:$D080FF}{y:i}(Dla mnie, na zawsze) {1306}{1334}{s:25}{c:$D080FF}{y:i}Jesteś słońcem {1342}{1395}{s:25}{c:$D080FF}{y:i}Jesteś gwiazdą {1395}{1462}{s:25}{c:$D080FF}{y:i}(Dla mnie, na zawsze) {1636}{1727}{s:25}{c:$D080FF}{y:i}Urodziłem się, aby podbić Amerykę {1769}{2184}{s:25}{c:$D080FF}{y:i}Urodziłem się, aby podbić Amerykę {2517}{}{y:i}Pięciotoniczna Gama C-dur {2527}{}{y:i}Pięciotoniczna Gama C-dur|Nie zrobię tego. {2540}{}{y:i}Pięciotoniczna Gama C-dur {2576}{2627}Nie mogę zapamiętać czegoś tak trudnego. {2717}{2730}To niemożliwe. {2768}{2789}Kretyn. {2831}{2915}Ale wiesz, że to najlepszy sposób żeby się szybciej uczyć. {2940}{2959}Kretyn. {3070}{3100}Ty głupi ptaku! {3116}{3142}Zagram tę twoją piosenkę! {3488}{3531}Nie możesz tego poganiać, Koyuki-kun. {3552}{3610}Minęły zaledwie dwa miesiące|odkąd zacząłeś grę na gitarze. {3719}{3727}{y:i}{c:$d89070}Ale on... {3755}{3815}{y:i}{c:$d89070}on... już... {3848}{3873}{y:i}{c:$d89070}przeszedł poziom gam. {3958}{3972}Wystarczy na dziś. {3977}{4025}Chodźmy popływać to poprawi ci się nastrój. {4175}{}{S:28}Scena 7| Lucille {4209}{4222}Już idę! {4238}{4250}Dobrze! {4255}{}Dobrze, odbierz to! {4282}{}Gramy! {4322}{}Dobra, serwuję. {4357}{4377}Dobra, tutaj. {4427}{4441}Dobra, serwuję. {4457}{4470}Spoko, tutaj. {4641}{4658}Coś ty powiedział? {4735}{}Um... powiedziałem... {4769}{4823}kup sobie sam chleb melonowy. {4836}{}...naprawdę. {4853}{4917}Byłem wzywany do pokoju nauczycielskiego. {4978}{5005}Muszę iść... {5016}{5039}Nie pędź tak, Tanaka. {5197}{}Tanaka Yukio-kun z klasy 2-4. {5253}{5320}proszę przyjść natychmiast do pokoju nauczycielskiego. {5306}{5332}Powtarzam, z klasy 2-4... {5360}{5400}Spójrz, Tanaka-kun... {5412}{5482}nie mówisz poważnie o pracy w organizacji, czyż nie? {5508}{}Huh? Nie... {5532}{5556}To nie... {5568}{}Te małe rzeczy budowane, krok po kroku... {5637}{5677}i staną się twoim stylem życia. {5702}{5745}Być może powinieneś wpisać to sobie do pamiętnika. {5808}{5852}Zawiodłam się na tobie, Tanaka-kun. {5878}{5899}Możesz już odejść. {6181}{6208}Czekaj, Tanaka-kun. {6329}{6346}Co to jest? {6421}{6435}Co się stało? {6476}{6490}W porządku. {6612}{}Wygłupiałem się, {6643}{6696}i otrzymałem kopniaka od Tanaba-kun. {6715}{6735}Tanaka-kun... {6761}{6774}Oczywiście... {6791}{}Odpowiedziałem chwytając go za piętę, {6852}{6878}więc nie ma problemu. {6902}{6917}Tanaka-kun? {7078}{}Czy widziałeś mecz ostatniej nocy? {7113}{7136}Tak, to było niewiarygodne! {7179}{7223}Gość stojący na wprost nas był zabawny. {7332}{7367}Nie wyglądasz zbyt szczęśliwie, Koyuki. {7410}{7422}Maho! {7450}{7452}Ej. {7876}{7915}Maho, dużo jesz. {8022}{8063}Zamknij się, jestem głodna. {8107}{8122}Przytyjesz. {8190}{8224}Możesz zjeść moje frytki, jeśli chcesz. {8351}{8394}Ustalono już termin pierwszego koncertu Becka! {8493}{8529}Naprawdę? {8551}{8591}Jak długo planujesz się tak zachowywać? {8668}{8707}Jeśli chcesz, to mogę z nim porozmawiać. {8729}{8738}Dobrze... {9026}{9040}A więc... {9060}{}Mam przesyłki do rozwiezienia, więc Koyuki... {9119}{9179}mam nadzieję, że odpracujesz swoje spóźnienie. {9208}{}Przepraszam. {9236}{9286}I nie zapomnij żeby nakarmić Page [papugę]. {9340}{9343}Cześć. {9464}{9489}Wymagający gość. {9465}{9488}Przy obcych, tak. {9662}{9697}Ja ją nakarmię, nie martw się. {9708}{}Trzeba z nim... ostrożnie. {9734}{9746}Dlaczego, ty! {9746}{9769}... ostrożnie. {9795}{9818}To już ostatnie pudło! {9945}{}Kretyn. {9955}{9988}Au... {10122}{10144}Co to jest do cholery? {10159}{10195}To nie są biznesowe dokumenty! {10218}{10266}To są osobiste skarby Saitou-san. {10302}{10321}Skarby? {10340}{10384}Znaczy się... część. {10415}{10426}Część... {10525}{}Kiedy zacząłeś tutaj pracować? {10591}{10619}Pod koniec wakacji. {10640}{10654}Dlaczego? {10689}{10754}Aby naprawić gitarę... którą dał mi Ryuusuke-kun. {10819}{10837}Nie wiedziałam o tym. {10879}{}To, dlatego... {10899}{10968}nie chcę widzieć Ryuusuke-kun dopóki nie naprawię gitary. {11017}{11050}W porządku. Chwytam. {11130}{11165}A jak ci tu płacą? {11214}{11249}430 jenów. {11276}{11289}Poważnie?! {11304}{11321}To niewiarygodne. {11465}{11536}Ta gazeta... podaje tak wiele fałszywych informacji| odnośnie tej produkcji. {11582}{11624}Saitou-sama. Tędy, proszę. {11708}{}Dziękuję, że pan czekał. {11730}{11745}Rie-chan! {11749}{11785}Dziękuję, że wybrał pan właśnie ją. {11808}{}To Ken-Ken. {11830}{}Rie-Rie! {11849}{11908}Byłam naprawdę samotna. {11924}{11937}"Ugryź." {12391}{}Co to jest? {12422}{12443}Czy złapałeś grypę czy jak? {12463}{12484}To przebranie! {12503}{12536}Jak to odkryłaś? {12563}{}Za bardzo się wyróżniasz. {12590}{12625}Patrz, zaczyna się. {12682}{12709}Czy gitara Ryuusuke-kun... {12761}{12781}była przestrzelona? {12805}{}Fakt. {12817}{12854}Te ślady są prawdziwe. {12876}{}Czy to... {12902}{12961}Imię tej gitary to Lucille. {12984}{13018}To brzmi jak imię dziewczyny. {13045}{13055}Tak. {13061}{13136}Ryuusuke zdobył tę gitarę |w naprawdę niebezpiecznym miejscu. {13160}{13171}Ale... {13182}{13247}to nie jest tak, że te dziury zostały| zrobione podczas występu, czyż nie? {13572}{13588}{y:i}{c:$66CCFF}Raz, dwa? {13642}{13709}{y:i}{c:$66CCFF}Tajfun! 24! 24-7! {13732}{}{y:i}{c:$66CCFF}Nie przestanę 24-7 {13780}{13803}{y:i}{c:$66CCFF}Huh! Beck! {13822}{13859}{y:i}{c:$66CCFF}B e c k! {13861}{13915}{y:i}{c:$66CCFF}Opróżniam butelkę Tabasco {13924}{13969}{y:i}{c:$66CCFF}i wyleję ci na głowę {13990}{}{y:i}{c:$66CCFF}Chcę zrobić na tobie wrażenie {14039}{}{y:i}{c:$66CCFF}Czy za pieniądze pokażesz swą twarz {14090}{14154}{y:i}{c:$66CCFF}Aby naprawić ciemność, którą tworzył ten bezwartościowy świat {14155}{}{y:i}{c:$66CCFF}Musisz zadzwonić do Color Stage Dive Floor {14225}{}{y:i}{c:$66CCFF}Władca umysłów, weź tylko prysznic {14271}{}{y:i}{c:$66CCFF}To nowy świat, gdzie mogę być sobą {14333}{}{y:i}{c:$66CCFF}Ten który szuka pozna jego imię {14390}{14446}{y:i}{c:$66CCFF}Nie czekaj, zaryzykuj, bądź ponad to {14457}{}{y:i}{c:$66CCFF}Dalej {14474}{14525}{y:i}{c:$66CCFF}Rozwal swój umysł {14531}{14572}{y:i}{c:$66CCFF}Przyszła Wiosna {14594}{14641}{y:i}{c:$66CCFF}Rozwal swój umysł {14645}{14668}{y:i}{c:$66CCFF}Poczułem Wiosnę {14676}{14719}{y:i}{c:$d89070}Więc to jest... Beck. {14816}{14831}Koyuki-kun. {14866}{14906}Czy pójdziesz do Sklepu muzycznego Hayakama? {14934}{14984}Ech? Jest więcej do zrobienia? {15000}{15027}Powiedział, że gitara jest naprawiona. {15052}{15087}Gitara ze złamanym gryfem. {15112}{15145}Wysłałem ją do naprawy. {15270}{15318}Czy to prawda?! {15380}{15443}Znów chcesz być przyjacielem Ryuusuke, nieprawdaż? {15463}{15487}Och, Saitou-san... {15512}{15536}Dalej, idź już. {15576}{15586}Dobrze! {15816}{15868}Koyuki-kun... obetnę z wypłaty za wcześniejsze wyjście. {15984}{16024}Nie sądzę żeby były z nią jakieś problemy. {16066}{16121}Zacznij zagrać, i jeśli coś będzie nie tak, daj mi znać. {16162}{16205}{y:i}{c:$d89070}Teraz mogę... Teraz mogę... {16243}{16268}{y:i}{c:$d89070}zobaczyć Ryuusuke-kun! {16373}{16385}Hej, Tanaka. {16873}{16937}Hej, Tanaka. Daj mi zagrać na tej gitarze. {17050}{17110}Ta gitara pasuje do ciebie. Brzmi straszliwie. {17524}{17573}Hej, Masaru. Zamień się ze mną. {17633}{17683}Huh? Rikiya-kun myślę, że nie powinieneś. {17713}{17736}Dźwięk jest straszliwy. {18334}{18380}Po prostu uśmiałeś się, czyż nie? {18415}{18433}Nie zgrywaj głupka! {18470}{}Nie. Czy to nie była "Anarchy in the Heavens?" {18535}{18581}Ostatnio zacząłem słuchać Sex Handles, i... {18714}{18723}Cholera! {18820}{18841}Masz problem? {18877}{18924}Nie, prawda? Tak czy owak to była fatalna gitara. {18947}{18964}Chodźmy, Masaru. {18976}{18981}Dobra. {19009}{}Cóż, co powiesz, żeby coś zjeść? {19064}{19088}Idziemy prosto do New Burger? {19485}{19510}Jak poszło, Koyuki-kun? {19559}{19568}Dobrze... {19656}{19703}Rozumiem. To wspaniale. {19753}{19773}Gitarę naprawiono, ech? {19792}{19849}Będąc szczerym, ciężko tu było. {19897}{19965}Przeszedłem przez wiele żeby, odłożyć | pieniądze, na naprawę tę gitary. {19997}{20011}Jakkolwiek... {20036}{20083}Cieszę się widząc ciebie uśmiechniętego. {20192}{20226}Saitou-san... Dziękuję. {20270}{20291}Nic wielkiego. {20994}{21017}{y:i}{c:$d89070}Matka powiedziała mi, {21043}{}{y:i}{c:$d89070}"Yuki, od tamtego dnia, {21089}{21178}{Y:i}{C:$d89070}codziennie grasz na gitarze,|jakbyś miał obsesję." {21493}{}Koncert był świetny! {21547}{21565}Och, naprawdę? {21581}{}Naprawdę lubię twój głos. {21693}{}Hej, hej, {21717}{21767}na pewno pójdziemy na następny koncert. {21791}{}Więc wciągnę was na listę gości, {21861}{21912}podajcie mi swoje imiona i numery komórek. {21931}{21957}Hej, Ray. {21973}{21998}Musze z tobą porozmawiać. {22084}{}Huh? {22104}{22117}Co? {22135}{22172}Czym cię tak nagle wkurzyłem, co? {22203}{22260}Ryuusuke-kun mówisz po angielsku?! {22275}{}To niesamowite! {22305}{}Tak, mieszkałem jakiś czas w Nowym Yorku, {22364}{22404}więc lepiej mówię po Angielsku niż po Japońsku. ...
konsul