BECK_20-_2014.txt

(10 KB) Pobierz
{1}{72}film info: XVID  640x480 23.976fps 163.1 MB
{322}{}BECK| Mongolski Oddział Rębaczy
{375}{419}/Nigdy przedtem nie niłem
{442}{495}/Zapukam do drzwi
{512}{589}/do wiata doskonałej wolnoci
{593}{621}/(nie jeste samotny!)
{645}{687}/będziesz mówił, że leżę
{715}{752}/wykorzystam szansę
{782}{852}/Mylałem, że szansa jest daleko ode mnie
{865}{886}/(nie jeste samotny!)
{892}{1091}/Stworzyłem, przebój w Ameryce
{1175}{1197}/Jeste słońcem
{1207}{1257}/Jeste gwiazdš
{1257}{1306}/(Dla mnie, na zawsze)
{1306}{1334}/Jeste słońcem
{1342}{1395}/Jeste gwiazdš
{1395}{1462}/(Dla mnie, na zawsze)
{1636}{1727}/Stworzyłem, przebój w Ameryce
{1769}{2184}/Stworzyłem, przebój w Ameryce
{2457}{2475}Hej!
{2485}{2565}Przyszedł przedmiot, o który prosiłem mojego przyjaciela!
{2693}{2722}Ach! Ta rzecz, prawda?
{2740}{2773}Wysiliłe się, aby to przynieć, czyż nie?
{2791}{2880}Pewnie...
{2827}{2887}Chciałem ujrzeć twojš radosnš twarz.
{3019}{3036}Interesujšce.
{3115}{}Scena 14|Sen
{3350}{3393}Jeste Maho-chan, prawda?
{3455}{3482}Huh?
{3593}{3640}Izumi-chan... czyż nie?
{3694}{3753}I było na tym napisane "Kocham Nowy Jork".
{3791}{}A ta czeć, kiedy wyszedł z wanny|i uciekł, naprawdę dotknšł mnie.
{3860}{}Huh? To dotknęło cię, Okita-san?
{3933}{3955}To ekstra...
{4112}{4155}Jest co, o czym chcę porozmawiać z tobš.
{4286}{4329}Zastanawiam się czy masz teraz trochę czasu?
{4336}{}Nie. nie mam.
{4368}{4381}Czyż tak?
{4444}{4478}Nawet 10 minut wystarczy, więc...
{4514}{4550}Zabiorę cię na herbatę.
{4954}{5052}Nie wiem, co się wydarzyło między wami,
{5073}{5114}i nie mam zamiaru interweniować.
{5185}{5202}Jednakże...
{5228}{5251}Wiesz, Koyuki...
{5280}{5376}niektórzy pokazujš na zewnštrz, że sš silni,| a w rzeczywistoci sš słabi.
{5493}{5550}Może robić takie wrażenie, ale Maho...
{5575}{5613}naprawdę tylko płacze na okršgło w domu.
{6065}{6154}Cóż, ale tak naprawdę nic nie mogę powiedzieć o tym.
{6509}{6628}Więc, co czujesz... do mojej siostry?
{7819}{7874}Huh? Co się stało z Koyuki?
{7905}{15053}Ech? Poszedł szukać Maho.
{7966}{7980}Co?
{7986}{8073}Maho... trzy godziny temu poszła oddać| kasetę video i jeszcze nie wróciła.
{8127}{8167}Maho?
{8185}{8257}Huh? Nie mów mi, że zamienił nasze|ważne spotkanie na randkę?
{8279}{}Huh? Randka?
{8300}{}Jak miałe, Koyuki...
{8334}{}Ach, to jest prezent dla ciebie.
{8380}{8420}Dziękuje.|Dlaczego? Nie mam żadnej...
{9356}{9445}Miejskie spotkanie|Wszyscy razem| zapobiegamy przestępstwu
{10753}{10792}Na razie, Koyuki.
{10859}{10879}Izumi-chan...
{10940}{10980}Żegnaj, Koyuki.
{11786}{11828}/Żegnaj, Koyuki.
{11991}{12041}Nie rozumiem Japońskiego podejcia.
{12063}{12079}Huh?
{12093}{12156}Przeszła tyle by powiedzieć mi, no wiesz...
{12184}{12272}Powiedzieć, że "Nie ma nic pomiędzy mnš a Koyuki".
{12374}{12491}Poczštkowo pomylałam, "Po jakš cholerę ona przyszła...?"
{12538}{12609}Jednakże, rozmawiajšc z niš... zaczęłam| myleć, że jest naprawdę miłš osobš.
{12625}{12724}Ale wiesz, miała uczucie bycia twojš starszš siostrš...
{12904}{12934}Chcesz zjeć hamburgera?
{12949}{13015}Nie... Ryuusuke-kun martwił się o ciebie.
{13022}{13040}Naprawdę?
{13077}{13145}Ale, czy naprawdę starszy brat zrobił co takiego?
{13298}{13326}Znów ten artykuł, ech?
{13357}{13388}Czemu jeste tak tym zainteresowany?
{13459}{13531}Był czas, kiedy Eddie i Erika widywali się razem.
{13632}{}Mylelimy, że sš tylko przyjaciółmi,|którzy wychodzili po próbie, ale...
{13754}{13794}Przed jej debiutem, Erika była...
{13866}{13941}Miałem gęsiš skórkę, kiedy słuchałem,| miażdzšczej umiejętnoci piewania Eriki.
{13961}{14068}Właciwie to był jedyny czas ich ustalonego spotkania.
{14104}{14214}W końcu, łańcuch łšczšcy Erike i Eddiego| nie był w stanie pokonać rozmaitych przeszkód,
{14233}{14263}więc niebawem po tym zerwali.
{14339}{14448}Nie mogę sobie wyobrazić jak osoba, której|talent był tak podziwiany przez ludzi...
{14467}{14509}mogła od tak popełnić samobójstwo...
{14580}{14616}Więc mylisz, że to morderstwo?
{14627}{14687}Powiedzieli, że FBI uważa się za podejrzane.
{14747}{14805}To jest goć, który zyskuje najwięcej po mierci Eriki.
{14929}{14987}Trębacz, Malcolm...
{15094}{15110}Tak.
{15130}{15157}Dziękuję bardzo.
{15295}{15318}To katastrofa...
{15343}{15384}Hej, hej... poważnie?!
{15389}{15433}Więc, mówišc o "wielkim czasie" było...
{15443}{15521}To znaczy, że sprawy... nie sš takie łatwe w tym wiecie.
{15574}{}Och tak...
{15606}{}Hej! To nie było twoje złoliwe nastawienie| do firmy nagraniowej, prawda?
{15722}{}Huh?
{15738}{15878}Ponieważ...
{15781}{15876}Podczas koncertu DyBre, wypadlimy naprawdę dobrze, czyż nie?
{15895}{}Prawdopodobnie...
{15928}{}Najprawdopodobniej, to przez Rana| jest większy niż mylelimy.
{16002}{16022}Jego, ech?
{16030}{16095}Rozumiem... Czy tak to jest...?
{16103}{16200}Na dodatek debiut Belle Ame runšł,| zepchnęlimy ich w otchłań.
{16218}{16283}Musiał być naprawdę wciekły...
{16413}{16492}Wydaje się, że mamy teraz całkiem wymagajšcš| osobę jak nasz wróg, czyż nie?
{16517}{}Co to?
{16545}{16604}To dlatego, że nie jestemy wystarczajšco dobrzy.
{16799}{16881}Więc wybacz mi mojš kulawš wymowę Angielskiego!
{16887}{16938}Nie ma poprawy u ciebie.
{16947}{16993}Ponadto, dšżysz do rozdzielenia spraw na olep.
{17041}{17121}/Katakana jest Japońskim zapisem używany do napisania obcych słów.||Naprawdę musimy zaprzestać czytania Angielskiego z katakany.
{17121}{17154}Nie musisz mi mówić o tym.||Naprawdę musimy zaprzestać czytania Angielskiego z katakany.
{17162}{17253}Hej, Ryuusuke, tylko ćwiczšc, nasze motywacie|także wyglšdajš jak ta najgorsza.
{17266}{17319}Kiedy dokładnie planujesz nagranie?
{17354}{17379}Huh? Nagranie?
{17397}{17446}Te firmy nagraniowe nie majš wyboru, ale by uznawać nas,
{17452}{17497}musimy stworzyć możliwie najlepszy album.
{17636}{17680}Po prostu robišc dobrš robotę...
{17705}{17770}nie dostanš od nas nic oprócz tego.
{18145}{18231}Masz całonocnš próbę w studiu tej soboty?
{18246}{18258}Tak.
{18270}{18320}Chłopaki naprawdę płyniecie w popiechu, czyż nie?
{18327}{18385}Naprawdę? Z czasem to staje się normalne, chociaż...
{18392}{18408}Prawda?
{18411}{18428}Tak.
{18432}{}Hmm...
{18465}{18510}Naprawdę ciężko pracujecie, nieprawdaż?
{18536}{18609}Hej, jeli zostaniesz sławnym, dasz mi autograf, co?
{18923}{18961}Ciężko pracować, ech?
{18998}{19019}To ten goć, prawda?
{19042}{19095}Tak, tak.
{19070}{}Był wspaniały na festiwalu kultury, czyż nie?
{19115}{19163}Wydaje się, że też występuje w salach koncertowych.
{19282}{19309}Hej, Tanaka...
{19408}{19454}Choć na chwilę do pokoju nauczycielskiego.
{19503}{19553}Huh? Tak wiele?
{19565}{}Czy to szok?
{19600}{19655}Ale to jest twoja obecna rzeczywistoć.
{19700}{}Szkoła rednia Tachi jest nieosišgalna.
{19751}{}Toyonaganichi jest całkiem słaba.
{19856}{19884}Rozumiem.
{19891}{19911}Powiem ci wprost.
{19949}{20002}Musisz zmienić pierwszy i drugi wybór szkoły.
{20043}{}Zawsze potrafiłe utrzymać wysokš redniš ocen,
{20133}{20178}ale póniej, one prędko spadły.
{20200}{20218}Racja...
{20236}{}Tanaka, dobrze się cieszyć swojš młodociš, ale...
{20319}{20432}wybory, które dokonasz póniej nie pozostawiš| tobie żadnej możliwoci w póniejszym życiu.
{21497}{21583}Yukio, już póno, więc cisz!
{21602}{21619}Dobra!
{21782}{}W porzšdku! Koyuki-kun.
{21828}{}Powtórz to 8 razy w ten sposób.
{21886}{21913}To nie możliwe!
{21941}{22010}Poddałem się po czwartym razie.
{22058}{}Wygrałem!!
{22089}{}Koyuki-kun,
{22120}{22216}Jeli nie jeste w stanie unieć się,|to twoje życzenia nie spełniš się.
{22222}{22240}Dobrze...
{22268}{}Kiedy byłem kandydatem na Olimpiadę,
{22328}{}i kiedy wyznałem swoje uczucia do| znanej hostessy, to włanie robiłem!
{22450}{22548}I... twoje życzenia spełniły się, prawda?
{22561}{22623}Cóż... to było wtedy... a to jest teraz...
{22650}{22723}Moje sny efektownie i szybko znikły.
{22750}{22784}Idę do domu.
{23053}{23091}Ciepłe...
{23137}{}Ale, naprawdę...
{23198}{}Ryuusuke jest tak perfekcyjny, że to nie normalne.
{23264}{23336}Wyranie bierze każdego.
{23347}{23364}Tak.
{23516}{23538}Szpital...?
{23698}{23728}Hej, hej...
{23741}{23782}Mylę, że całonocna próba jest nie możliwa.
{23793}{23821}Umrzesz, poważnie.
{23832}{}Jasne... ale teraz to naprawdę ważny czas dla mnie, więc...
{23940}{23987}nie chcę robić problemu kapeli.
{24446}{24482}Dobra, jeszcze raz.
{24720}{24779}Ej. Co ty do cholery robisz, Koyuki?
{24803}{24874}Nie możemy wogóle poprawić się z twojego powodu.
{24892}{24932}Przepraszam?
{24939}{24969}Hej, hej...
{24974}{25035}To prawda.
{25006}{25040}Zróbmy krótkš przerwę, no nie?
{25080}{25128}Saku, jeszcze raz od poczštku, proszę.
{25247}{25277}1, 2...
{25592}{25637}/Gdzie to... jest?
{26107}{26121}To jest...
{27317}{}/Pokazani faceci to martwi muzycy. Niektórzy z pokazanych to Freddy Mercury, Jimi Hendrix i Kurt Cobain
{27346}{27398}Och... Zrobili wielki bałagan...
{27418}{27448}Zbyt smutne.
{27493}{27518}Też pomogę.
{27584}{27666}Sprzštam bałagan zrobiony po waszym koncercie.
{29235}{29269}/Kiedy obudziłem się ze snu,
{29282}{29377}/goršczka, która podskoczyła do 39 C zupełnie znikła.
{29607}{29625}/I...
{29642}{29766}/Pierwszy album Beck był skończony... gdzie w połowie ferii.
{30788}{30819}To niesamowite?
{30832}{30849}Fakt.
{31399}{}/Pomylałem, że pada.
{31466}{31527}/Co będę robił w przyszłoci?
{31582}{31631}Co się stało, Koyuki?
{31654}{31695}To nic.
{31720}{31778}Więc, Saku, robisz jakie studia?
{31787}{31820}Nie, wcale...
{32292}{32336}Naprawdę nie studiujesz?
{32354}{32433}Tak. Naprawdę, naprawdę nie studiuję.
{32525}{32613}/Wszystko zaczęło się od tego singla.
{32865}{32888}/Następna minuta
{32917}{32956}/Czuję się tak wspaniale
{3...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin